-
1 περιτόναιον
περιτόναιονstretched: neut nom /voc /acc sgπεριτόναιοςstretched: masc /fem acc sgπεριτόναιοςstretched: neut nom /voc /acc sgπεριτόναιοςstretched: masc acc sg -
2 τανύω
A- ύσω AP5.261
(Paul. Sil.); [dialect] Ep.- ύω Od.21.152
, 174, : [tense] aor. ἐτάνῠσα, [dialect] Ep.ἐτάνυσσα Od.24.177
;τάνυσσα Il.14.389
; part.τανύσας Hp.Steril.244
:—[voice] Med., [dialect] Ep.[tense] fut. τανύσσομαι in pass. sense, Archil.3: [dialect] Ep. [tense] aor. part.τανυσσάμενος Il.4.112
:—[voice] Pass., [ per.] 3sg. [tense] pf.τετάνυσται Od.9.116
; part.τετανυμένος Gal.13.991
, τετανυμμένος (sic) Dioscorus in PLit.Lond. 98 ii 10: 3 [tense] fut.τετανύσσεται Orph.L. 324
: [tense] aor. , etc., [dialect] Ep. [ per.] 3pl.τάνυσθεν Il.16.475
, Od.16.175. [[pron. full] ῠ always, exc. ἐκτανῡειν (s.v.l.) in Anacreont.35.5.] [dialect] Ep. Verb (used twice by Pi., never by Trag.):—stretch, strain,βοείην Il.17.390
, 391; ἶριν ib. 547; τ. βιόν string a bow, Od.24.177; οὐ μὲν ἐγὼ τανύω I cannot string it, 21.152, cf. 171, 174 (so in [voice] Med., τὸ μὲν [τόξον].. τανυσσάμενος having strung his bow, Il.4.112, cf. Archil.3); of putting the strings to a harp,ῥηϊδίως ἐτάνυσσε νέῳ περὶ κόλλοπι χορδήν Od.21.407
(also in [voice] Med.,ὀΐων ἐτανύσσατο χορδάς h.Merc.51
); τ. κανόνα pull the weaving-bar in, in weaving, Il.23.761; ὅππως.. τανύσῃ βοέοισιν ἱμᾶσιν how to urge on [the horses], ib. 324; ἐπὶ Ἀκράγαντι τανύσσας (sc. ὀϊστούς) having aimed them, Pi.O.2.91; ἐπ' Ἰσθμῷ ἅρμα τάνυεν was driving it to the Isthmus, ib.8.49; τ. ὦτα λόγοις lend attentive ear, AP7.562 (Jul.); τ. ὄμμα ἐπί τινος, ἐς οὐρανόν, ib.5.261 (Paul. Sil.), 9.188:—[voice] Pass., to be stretched or strained, γναθμοὶ τάνυσθεν (for ἐτανύσθησαν ) the hollow cheeks filled out, Od.16.175;τετάνυστο λαίφεα A.R.1.606
.2 metaph., strain, make more intense,μάχην Il.11.336
;ἔριδα 14.389
;κακὸν πόνον 17.401
: more fully, ὁμοιίου πτολέμοιο πεῖραρ ἐπαλλάξαντες ἐπ' ἀμφοτέροισι τάνυσσαν (cf. ) 13.359:—[voice] Pass., strain or exert oneself, run at full stretch, of horses galloping, ; ἐν ῥυτῆρσι τάνυσθεν ib. 475; of mules,ἄμοτον τανύοντο Od.6.83
.II stretch out in length, lay out, lay, ;ἔγχος ἐπ' ἰκριόφιν τ. νεός Od.15.283
; ἐτάνυσσε τράπεζαν set out a long table, 4.54, 15.137; τ. τινὰ ἐν κονίῃς, ἐπὶ γαίῃ, lay one in the dust, stretch him at his length, Il.23.25, Od.18.92; ἕνα δρόμον τ. form one long flight, of cranes, Arat.1011:—[voice] Pass., lie stretched out, τάπης τετάνυστο was spread, Il.10.156;σύες.. εὑόμενοι τανύοντο διὰ φλογός 9.468
;ἐπ' αὐτῷ ἠλακάτη τετάνυστο Od.4.135
; extend, ; ; ἐτανύσθη πάντῃ he stretched himself every way, Hes.Th. 177;ἐπὶ χθονὶ κεῖτο τανυσθείς Il.20.483
, cf. 13.392, etc. (so in [voice] Med.,κεῖτο τανυσσάμενος Od.9.298
); also τρίβος τετάνυστο the path stretched away, Theoc.25.157;νὺξ τετάνυσται Arat.557
; πλόος τ. A.R.4.1583 (dub. l.). -
3 τείνω
A , ([etym.] ἀπο-) Pl.Grg. 458b, ([etym.] ἐκ-) E.Med. 585: [tense] aor.ἔτεινα Il.4.124
, [dialect] Ep.τεῖνα 3.261
: [tense] pf.τέτᾰκα D.H. 19.12
, etc., ([etym.] ἀπο-) Pl.Grg. 465e:—[voice] Med., [tense] fut. τενοῦμαι ([etym.] παρα-) Th.3.46, ([etym.] προ-) D.14.5: [tense] aor. ἐτεινάμην, [dialect] Ep. τειν-, A.R.2.1043, 4.705, ([etym.] προ-) Hdt. 9.34, ([etym.] δι-) Antipho 5.46, Pl.Ti. 78b:—[voice] Pass., [tense] fut. τᾰθήσομαι ([etym.] παρα-) Id.Ly. 204c: [tense] aor. ἐτάθην [ᾰ] S.Ant. 124 (lyr.), etc., [dialect] Ep.τάθην Il.23.375
: [tense] pf. , etc.: [tense] plpf. [ per.] 3sg. and pl. τέτατο, τέταντο, Od.11.11, Il.4.544; [ per.] 3 dual τετάσθην ib. 536:— stretch by force, pull tight,κυκλοτερὲς μέγα τόξον ἔτεινε Il.4.124
; (anap.); ἐξ ἄντυγος ἡνία τείνας having tied the reins tight to the chariot-rail, Il.5.262; ναὸς πόδα τείνας keeping the sheet taut, S.Ant. 716;κάλων τείνας οὔριον εὐφροσυνᾶν IG14.793
;οἱ ἀπείρως κατ' εὐθὺ τείνοντες Sor.1.73
; τῷ ψιμύθῳ.. παρειήν make it (look) full, AP11.374 (Maced.):—[voice] Med., τείνατο τόξα stretched his bow, A.R.2.1043, cf. Orph.A. 589; of tendons, etc., Gal. 18(2).58, al.:—[voice] Pass., [ἱμὰς] ὑπ' ἀνθερεῶνος.. τέτατο [the strap] was made tight, Il.3.372; ; τέταθ' ἱστία were stretched taut, Od.11.11.2 metaph., stretch or strain, ἶσον τείνειεν πολέμου τέλος strain the issue of war even, Il.20.101:—[voice] Pass., , 15.413, cf. Hes.Th. 638; τέτατο κρατερὴ ὑσμίνη the fight was strained, was intense, Il.17.543; ἵπποισι τάθη δρόμος their pace was strained to the utmost, 23.375; τοῖσι δ' ἀπὸ νύσσης τέτατο δρόμος they set off at full speed from the starting-line, ib. 758, Od.8.121: τ. αὐδάν strain the voice, raise it high, A.Pers. 574 (lyr.):—[voice] Pass. also, exert oneself, be anxious, Pi.I.1.49;ἀμφ' ἀρεταῖς Id.P.11.54
.3 stretch out, spread,ὅτε τε Ζεὺς λαίλαπα τείνῃ Il.16.365
; ἐπὶ νὺξ τέταται βροτοῖσι night is spread over them, Od.11.19;ἀὴρ τέταται μακάρων ἐπὶ ἔργοις Hes.Op. 549
; of light,αἴγλαν ἃ τέταται S.Ph. 831
(lyr.), cf. Pl.R. 616b; of sound,ἀμφὶ νῶτ' ἐτάθη πάταγος S.Ant. 124
(lyr.); δίκτυα τ. X.Cyn. 6.9;ψυχὴν διὰ παντός Pl.Ti. 34b
.b Gramm., lengthen a syllable, A.D.Pron.55.1:—[voice] Pass., ib.27.25, cf. 11.1 fin.4 aim at, direct towards a point, prop. from the bow,ἐπὶ Τροίᾳ τ. τὰ θεῶν ἀμάχητα βέλη S.Ph. 198
(anap.): metaph., ἔς τινα τ. φόνον aim, design death to one, E.Hec. 263 (but τ. φόνον prolong murder, Id.Supp. 672); τ. λόγον :—[voice] Pass.,ἐς σὲ τ. γλῶσσα E.Rh. 875
;ἡ ἅμιλλα τέταται πρὸς τοῦτο Pl.Phdr. 271a
, cf. Lg. 770d, R. 581b.II stretch out in length, lay, ζυγὰ ἐπιπολῆς τ. Hdt.2.96:—[voice] Pass., lie out at length, lie stretched,ἐπὶ γαίῃ κεῖτο ταθείς Il.13.655
; ἐν κονίῃσι τετάσθην, τέταντο, 4.536, 544; ταθεὶς ἐνὶ δεσμῷ hanging stretched in chains, Od.22.200; [φάσγανον] ὑπὸ λαπάρην τέτατο hung along or by his side, Il.22.307; διὰ.. αἰθέρος.. τέταται extends, Emp.135, cf. 100.2;τῶν ἐκ τῆς χώρας λεωφόρων εἰς τὴν πόλιν τεταμένων Pl.Lg. 763c
;φλὲψ.. διὰ τοῦ κοίλου τείνεται Arist.HA 513b3
: τεταμένος sts. becomes a mere Adj., long, αὐχένα.. τεταμένον τῇ φύσει, of birds, Id.PA 692b20; in Gramm., of a long vowel, PBouriant 8 i 1, 14.2 stretch or hold out, present,τινὰ ἐπὶ σφαγάν E.Or. 1494
(lyr.); ἀσπίδα, δόρυ, AP7.147 (Arch.), 720 (Chaerem.); τὴν χεῖρά τινι or ἐπί τι, A.R. 4.107, 1049:—[voice] Med., τείνεσθαι χέρε, γυῖα, δειρήν, one's hands, etc., Theoc.21.48, A.R.1.1009, 4.127, etc.;συὸς τέκος Id.4.705
; ἑανούς ib. 1155.3 extend, lengthen, of Time,τὸν μακρὸν τ. βίον A. Pr. 537
(lyr.), cf. E.Med. 670; ;τόνδ' ἐτεινάτην λόγον A.Ch. 510
;μακροὺς τ. λόγους E.Hec. 1177
; τί μάτην τείνουσι βοήν; (where others interpr. it like τ. αὐδάν, v. supr. 1.2) Id.Med. 201 (anap.);πολλὰ μὲν τάλαινα πολλὰ δ' αὖ σοφὴ.. μακρὰν ἔτεινας A.Ag. 1296
, cf. S.Aj. 1040.B intr., of geographical position, stretch out or extend, παρ' ἣν (sc. λίμνην)τὸ.. ὄρος τείνει Hdt.2.6
; τὸ πρὸς Λιβύης.. ὄρος ἄλλο τείνει ib.8;τ. μέχρι.. Id.4.38
;ἐς.. Id.7.113
;ἐπὶ.. X.Ages.2.17
; of a dress, ὑπὸ σφυροῖσι τ. E.Ba. 936; of a mountain, ὑψόθι τ. A.R.2.354: of Time, ἡμερολεγδὸν τείνοντα χρόνον dragging out time, A.Pers.64 (anap.):—rarely so in [voice] Pass.,ὄρος τεταμένον τὸν αὐτὸν τρόπον Hdt.2.8
.II exert oneself, struggle,ἐναντία τισί Pl.R. 492d
; press on, hasten,οἱ δ' ἔτεινον ἐς πύλας E.Supp. 720
;δηλοῖ τοὖργον, οἷ τ. χρεών Id.Or. 1129
;τὸ μὴ τείνειν ἄγαν S.Ant. 711
;τ. ὥς τινα Ar.Th. 1205
;ἔτεινον ἄνω πρὸς τὸ ὄρος X.An.4.3.21
;εὐθὺ Βαβυλῶνος Luc.Nec.6
;τὴν ἐπὶ τοῦ οὐρανοῦ Id.Icar.22
.III extend to, reach,ἐπὶ τὴν ψυχήν Pl.Tht. 186c
; ; of the veins stretching from one point to another, Arist.HA 492a20, 513a2, al., cf. Pl.Ti. 65c, Diog.Apoll.6.2 tend, refer, belong to, τείνει ἐς σέ it refers to, concerns you, Hdt.6.109, cf. 7.135, E.Ph. 435, Hipp. 797, etc.; ποῖ τείνει καὶ εἰς τί; to what does it tend? Pl.Cri. 47c, cf. Tht. 163a, D.10.54;μηδαμόσε ἄλλοσε Pl.R. 499a
; , Prt. 345b; .3 τείνειν πρός τινα or τι, come near to, to be like, Id.Tht. 169b, Cra. 402c;ἐγγύς τι τείνειν τοῦ τεθνάναι Id.Phd. 65a
, cf. R. 548d. (Cf. τανύω, Skt. tanóti 'stretch', Lat. tendo, etc.) -
4 ατενή
ἀτενήςstretched: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀτενήςstretched: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀτενήςstretched: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
5 ἀτενῆ
ἀτενήςstretched: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀτενήςstretched: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀτενήςstretched: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
6 ατενέστερον
ἀτενήςstretched: adverbial compἀτενήςstretched: masc acc comp sgἀτενήςstretched: neut nom /voc /acc comp sg -
7 ἀτενέστερον
ἀτενήςstretched: adverbial compἀτενήςstretched: masc acc comp sgἀτενήςstretched: neut nom /voc /acc comp sg -
8 εντατά
ἐντατόςstretched: neut nom /voc /acc plἐντατά̱, ἐντατόςstretched: fem nom /voc /acc dualἐντατά̱, ἐντατόςstretched: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
9 ἐντατά
ἐντατόςstretched: neut nom /voc /acc plἐντατά̱, ἐντατόςstretched: fem nom /voc /acc dualἐντατά̱, ἐντατόςstretched: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
10 ορεκτά
ὀρεκτόςstretched out: neut nom /voc /acc plὀρεκτά̱, ὀρεκτόςstretched out: fem nom /voc /acc dualὀρεκτά̱, ὀρεκτόςstretched out: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
11 ὀρεκτά
ὀρεκτόςstretched out: neut nom /voc /acc plὀρεκτά̱, ὀρεκτόςstretched out: fem nom /voc /acc dualὀρεκτά̱, ὀρεκτόςstretched out: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
12 ορθοτενή
ὀρθοτενήςstretched out: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ὀρθοτενήςstretched out: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ὀρθοτενήςstretched out: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
13 ὀρθοτενῆ
ὀρθοτενήςstretched out: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ὀρθοτενήςstretched out: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ὀρθοτενήςstretched out: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
14 περιτοναίου
περιτόναιονstretched: neut gen sgπεριτόναιοςstretched: masc /fem /neut gen sgπεριτόναιοςstretched: masc gen sg -
15 περιτοναίω
περιτόναιονstretched: neut dat sgπεριτόναιοςstretched: masc /fem /neut dat sgπεριτόναιοςstretched: masc dat sg -
16 περιτοναίῳ
περιτόναιονstretched: neut dat sgπεριτόναιοςstretched: masc /fem /neut dat sgπεριτόναιοςstretched: masc dat sg -
17 σχοινοτενή
σχοινοτενήςstretched out like a measuring line: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)σχοινοτενήςstretched out like a measuring line: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)σχοινοτενήςstretched out like a measuring line: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
18 σχοινοτενῆ
σχοινοτενήςstretched out like a measuring line: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)σχοινοτενήςstretched out like a measuring line: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)σχοινοτενήςstretched out like a measuring line: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
19 τατά
τατόςthat can be stretched: neut nom /voc /acc plτατά̱, τατόςthat can be stretched: fem nom /voc /acc dualτατά̱, τατόςthat can be stretched: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
20 τετανά
τετανόςstretched: neut nom /voc /acc plτετανά̱, τετανόςstretched: fem nom /voc /acc dualτετανά̱, τετανόςstretched: fem nom /voc sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
Stretched tuning — is a detail of musical tuning, applied to wire stringed musical instruments, older, non digital electric pianos (such as the Fender Rhodes piano and Wurlitzer electric piano), and sample based synthesizers based on these instruments, to… … Wikipedia
Stretched C — (unicode|ʗ) is a letter of the Latin alphabet used to represent a kind of click consonant. This sound has been described as alveolar, postalveolar, retroflex and palatal by different linguists.Stretched C was part of the International Phonetic… … Wikipedia
stretched — [ stretʃt ] adjective having difficulty doing everything that you should because you lack the necessary time, money, people, or equipment: Can you make it quick? I m really stretched for time tonight … Usage of the words and phrases in modern English
stretched — index inflated (enlarged) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
stretched-out — «STREHTCHT OWT», adjective. drawn out beyond the original size; extended; prolonged … Useful english dictionary
Stretched exponential function — Figure 1. Illustration of a stretched exponential fit (with β=0.52) to an empirical master curve. For comparison, a least squares single and a double exponential fit are also shown. The data are rotational anisotropy of anthracene in… … Wikipedia
Stretched — Infobox Single Name = Stretched Caption = Artist = Infected Mushroom from Album = IM the Supervisor Released = 2005 Format = CD Recorded = Infected Studios Genre = Psychedelic trance, Electronica Length = 30:23 Label = BNE Writer = Producer =… … Wikipedia
Stretched — Stretch Stretch, v. t. [imp. & p. p. {Stretched}; p. pr. & vb. n. {Stretching}.] [OE. strecchen, AS. streccan; akin to D. strekken, G. strecken, OHG. strecchen, Sw. str[ a]cka, Dan. str[ae]kke; cf. AS. str[ae]ck, strec, strong, violent, G. strack … The Collaborative International Dictionary of English
Stretched verb — A stretched verb is a complex predicate composed of a light verb and an eventive noun. An example is the English phrase take a bite out of , which is semantically similar to the simple verb bite . The concept has been used in studies of German… … Wikipedia
stretched out — Synonyms and related words: deltoid, dragged out, drawn, drawn out, drawn out, elongated, extended, fan shape, fan shaped, fanlike, fanned, fanning, flabelliform, flared, flaring, interminable, languishing, lasting, lengthened, lingering, long,… … Moby Thesaurus
stretched — Naele, hekau, lehe, mo ou, kākāuha; helei (sideways). To lie stretched out, moe kāhelahela. He stretched his arms, kīko oko o oia i nā lima … English-Hawaiian dictionary